yêu cầu phiên dịch

Tại phòng chờ, chúng tôi thực hiện các hoạt động thông dịch và phiên dịch sau đây nhằm tạo ra một cộng đồng mà cả người nước ngoài và người Nhật sống trong thành phố đều có thể sinh sống thoải mái.Tuy nhiên, chúng tôi không thể chấp nhận các yêu cầu vì mục đích thương mại, tôn giáo hoặc chính trị.

  1. Gửi thông dịch viên tình nguyện đến tòa thị chính, trường học, bệnh viện, v.v.
  2. Dịch thông tin được cung cấp bởi các tòa thị chính, trường học, bệnh viện, v.v. 
  3. Phiên dịch và dịch thuật theo yêu cầu cá nhân của người nước ngoài sống tại thành phố (nội dung cần thiết cho cuộc sống hàng ngày)

*Phiên dịch và biên dịch do Phòng chờ Quốc tế Sagamihara cử đến là tình nguyện viên, không phải chuyên gia.
・Tình nguyện viên và Phòng chờ quốc tế Sagamihara không chịu trách nhiệm về bất kỳ rắc rối nào có thể xảy ra liên quan đến nội dung phiên dịch hoặc dịch thuật.
・Tình nguyện viên và Phòng chờ quốc tế Sagamihara không chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại nào do phiên dịch hoặc dịch thuật gây ra.

Phương pháp áp dụng

Nếu bạn là người nước ngoài sống trong thành phố và muốn yêu cầu thông dịch viên hoặc biên dịch viên, vui lòng liên hệ trực tiếp hoặc qua điện thoại với nhân viên phòng chờ.Khi đó, chúng tôi sẽ hỏi bạn về tên, số điện thoại, email, ngôn ngữ yêu cầu, nội dung yêu cầu, v.v.Trong trường hợp dịch thuật, cũng cần phải nộp tài liệu phiên dịch.Chúng tôi có thể không đáp ứng được các yêu cầu đột ngột, vì vậy vui lòng đợi ít nhất một tuần cho yêu cầu của bạn.
(Gửi email đến:sil@city.sagamihara.kanagawa.jp)

・Mẫu yêu cầu điều phối tình nguyện viên phiên dịch → định dạng từ ,PDF

 Mẫu yêu cầu đa ngôn ngữ (định dạng Word):英语,Trung Quốc ,ポルトガル 語,スペイン 語,Tiếng Philipin,Campuchia,Tiếng Việt

・Mẫu yêu cầu điều phối tình nguyện viên dịch thuật → định dạng từ ,PDF

・Biên dịch/biên dịch → định dạng từ ,PDF

Các ngôn ngữ có thể phiên dịch/biên dịch

7 ngôn ngữ: Anh, Trung Quốc, Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, Philippines, Campuchia và Việt Nam.Có những ngôn ngữ khác có thể được thông dịch/biên dịch để thuận tiện cho tình nguyện viên.

Phí (đã bao gồm thuế)

  1. Phí phiên dịch hành chính: 2000 yên mỗi buổi. Thành phố Sagamihara sẽ chi trả chi phí.
  2. Phí phiên dịch y tế/thông dịch khác: 2000 Yên mỗi buổi cho những người trong thành phố Sagamihara, 3000 Yên mỗi lần cho những người ở ngoài thành phố Sagamihara. Về nguyên tắc, chi phí sẽ do khách hàng chịu.
    Tuy nhiên, về nguyên tắc, việc phiên dịch của nhân viên phòng chờ trong giờ làm việc tại phòng chờ là miễn phí.
  3. Chi phí dịch thuật: 1 trang 2000 Yên (khoảng 800 ký tự mỗi trang bằng tiếng Nhật)

phí hủy bỏ

Nếu việc cử phiên dịch viên tình nguyện bị hủy trong cùng ngày vì lý do của người phiên dịch thì người chịu chi phí phải trả một khoản phí tương đương một nửa số tiền nêu trên làm phí hủy.